-
“نتفليكس” تعتمد اللهجة السوريّة للدوبلاج العربي بصورة رسميّة
وتناقل ناشطون من خلال مواقع التواصل الاجتماعي صورة تظهر خيار “العربية السورية” ضمن الإعدادات الصوتية للمنصّة.
ورأى البعض أن اعتماد اللهجة جاء بسبب سهولة فهمها وانتشارها الواسع في الدول العربية، سواء من خلال الدراما السورية أو عبر الدبلجة للأعمال التركية.
واعتبر البعض أنّ اعتماد اللهجة السورية ربما يفتح الطريق لرفع حظر المنصّة لخدماتها عن السوريين، الذين يلجؤون إلى مواقع الإنترنت لمشاهدة وتحميل أعمال المنصّة المحجوبة عنهم.
اقرأ المزيد: بشير ملا نواف لليفانت نيوز: المسرح رواية مترجمة إلى “الحركة”
الجدير بالذكر أن “نتفليكس” شركة ترفيهية أمريكية أسسها "ريد هاستنغز ومارك راندولف"، في 29 أغسطس 1997، وتقوم بتزويد خدمة البثّ الحي والفيديو وفق الطلب وتوصيل الأقراص المدمجة من خلال البريد.
اقرأ المزيد: مات أسعد إنسان على وجه الأرض.. أحد الناجين من الهولوكوست ومؤلف المذكرات الأكثر مبيعاً
وتوسّعت الشركة في نشاطها، عام 2013، باتجاه إنتاج الأفلام والبرامج التلفزيونية، وتوزيع الفيديو عبر الإنترنت، لتعلن في العام 2018 عن وصولها إلى 137 مليون مشترك من مختلف أنحاء العالم.
ليفانت - وكالات
قد تحب أيضا
كاريكاتير
من وحي الساحات في سوريا
- December 19, 2024
من وحي الساحات في سوريا
ليفانت-خاص
تقارير وتحقيقات
الصحة|المجتمع
منشورات شائعة
النشرة الإخبارية
اشترك في قائمتنا البريدية للحصول على التحديثات الجديدة!